Analyses des chansons de Rammstein

Analyse de "Hilf mir"

Cette chanson est une adaptation de la fable intitulée "Pauline et les allumettes" tirée du Struwelpeter ( Pierre l' Ébouriffé) de Heinrich Hoffmann publié en 1845.

Le Struwelpeter est un recueil de fables illustrées pour enfants à but éducatif. Cependant le contenu de ces petites histoires est plus destiné à effrayer les enfants qu'à les amuser, ceci afin de leur enseigner l'obéissance. Dix petits contes en vers décrivant les principaux défauts des enfants et leurs funestes conséquences : Pierre refuse de se laisser peigner et de se laisser couper les ongles ; Paulette touche aux allumettes et se brûle ; trois enfants se moquent du nègre et sont plongés par punition dans un encrier.


La très triste histoire avec les allumettes

Paulinchen (la petite Pauline) était seule à la maison
Ses parents étaient sortis
Alors qu"elle sautillait à travers la pièce
Le coeur léger, en chantonnant
Elle vit soudain devant elle des allumettes
Très jolies à regarder
Ei, dit-elle, comme c'est beau !
Ça doit être un jouet extraordinaire
Je vais allumer une petite allumette
Comme Maman l'a souvent fait

Minz et Kunz, les 2 chats lèvent leurs pattes
Et la mettent en garde
Papa l'a interdit
Miau, Miau
Laisse donc cela, sinon tu vas te brûler

Paulinchen n'écoute pas les chats
L'allumette brûle d'une flamme claire
La lueur est gaie, le bois crépite
Comme vous pouvez le voir sur l'image
Paulinchen est toute contente et sautille à travers la pièce

Mais, ô malheur, la flamme saisit la robe
Le tablier brûle, on voit la flamme de loin
La main prend feu puis les cheveux
L'enfant tout entière est en flammes

Minz et Kunz se mettent tous deux à crier et à gémir
A l'aide, vite à l'aide !
L'enfant est en train de brûler entièrement !
Au secours, Miau, Miau, l'enfant brûle !

La pauvre enfant a entièrement brûlé
De la tête aux pieds
Il n'est resté qu'un petit tas de cendres
Et les 2 jolies petites chaussures

Minz et Kunz, les 2 petits chats
Sont restés là à pleurer
Miau, Miau
Où sont les pauvres parents
Et leurs larmes coulent comme des petits ruisseaux dans la prairie

Traduit par Lilienthal à partir de la version originale allemande

 

Retour

Vous êtes perdus sur PlanetRammstein ? Utilisez le moteur de recherche pour retrouver un document !